(Faire) développer, évaluer, anticiper les compétences de communication en français langue-culture étrangère (FLE) — celles de demain.

Nous contacter

Boîte Postale 21514
GR-55236 Panorama
Grèce

info@gallika.net

Réseaux

Anciens sujets LAAS-Palso

Sujets des sessions précédentes des examens LAAS–PALSO organisés par la Fédération panhellénique des propriétaires de centres de langues étrangères (Π.Ο.Ι.Κ.Ξ.Γ.).
Θέματα προηγούμενων εξετάσεων LAAS–PALSO που διοργανώνει η Πανελλήνια Ομοσπονδία Ιδιοκτητών Κέντρων Ξένων Γλωσσών (Π.Ο.Ι.Κ.Ξ.Γ.).

Συντεταγμένη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης.

Examens PALSO – Sujets des sessions précédentes

Les examens LAAS–PALSO, organisés par la Fédération panhellénique des propriétaires de centres de langues étrangères (Π.Ο.Ι.Κ.Ξ.Γ.), constituent l’un des dispositifs de certification en langues étrangères présents en Grèce. Cette page renvoie vers les sujets des sessions précédentes, utiles pour se familiariser avec le format des épreuves.

La Fédération

La Fédération panhellénique des propriétaires de centres de langues étrangères (Π.Ο.Ι.Κ.Ξ.Γ. – PALSO) constitue l’organisation faîtière des propriétaires de centres de langues en Grèce. Elle regroupe aujourd’hui 40 associations locales réparties sur l’ensemble du territoire.

La Π.Ο.Ι.Κ.Ξ.Γ. est également organisme certificateur. Elle organise deux sessions d’examens par an, notamment pour les certifications LAAS (PALSO) et NOCN, dans environ 100 villes à travers la Grèce, qui servent de centres d’examen.

Les sujets des sessions précédentes permettent de se familiariser avec le format des épreuves, les types de tâches proposées et les compétences évaluées.

Annales

Les sujets des examens LAAS–PALSO peuvent être consultés directement ici :
https://palso.gr/exams_/language-schools/laas-nocn-past-papers/


Professionnel de l’enseignement supérieur avec plus de 35 ans d’expérience en linguistique, expert en méthodologie d’enseignement des langues et évaluation des compétences. …

Réagir

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.