Concours de la Francophonie 2013 - Image d'illustration

Concours de la Francophonie 2013

La participation au concours Francophonie Francophonie 2013 avait été proposée, entre autres activités complémentaires facultatives, aux étudiants de troisième année qui suivaient un cours de langue française (Υ-ΓΛΩ-16) au sein du Département de Langue et Littérature françaises de l’Université Aristote de Thessalonique.

Les principes de la pédagogie dite « du projet » ont été scrupuleusement respectés : sans aide aucune de la part de leur professeur, un groupe d’étudiants ont élaboré seuls un projet qui les intéressait et l’ont réalisé en se partageant les tâches.

L’un de ces étudiants témoigne :

Όταν μάθαμε για τον Διαγωνισμό Γαλλοφωνίας, κατενθου-σιαστήκαμε ! Αμέσως αρχίσαμε να προτείνουμε πράγματα που θα θέλαμε να κάνουμε !
Λόγω του ότι μία πολύ καλή φίλη ασχολείται με κάμερες μοντάζ, φωτογραφία κτλ., το είχαμε από την αρχή σίγουρο ότι το τελικό αποτέλεσμα θα είναι βίντεο με μια ηχογραφημένη αφήγηση.

Τυχαία στο Ίντερνετ σε ένα μπλογκ βρήκαμε την ιστορία του Ρομπέν… και αμέσως την αγαπήσαμε ! Θεωρήσαμε το γεγονός αυτό πολύ ξεχωριστό και αξιοσημείωτο !
Μερικοί γέμισαν το θρύλο με φιλοσοφικές σκέψεις, άλλοι πλάσανε τις ιστορίες και τους χαρακτήρες.

Άτομα από τις παρέες μας προθυμοποιήθηκαν να μας βοηθήσουν. Έτσι γρήγορα γρήγορα βρήκαμε και τους ηθοποιούς μας.

Το πρότζεκτ μας είχε αρχίσει πλέον να παίρνει σάρκα και οστά !
Τα γυρίσματα ήταν κουραστικά αλλά σούπερ διασκεδαστικά !!! Γελάσαμε πολύ, αλλά και λερωθήκαμε αρκετά καθώς οι περισσότερες σκηνές γυρίστηκαν σε πραγματικές δημόσιες τουαλέτες !

Με την μεγάλη στήριξη του καθηγητή μας, που έτρεξε τελικά και αυτός για λεπτομέρειες τελευταία στιγμή, το cd με την ταινιούλα μας βγήκε από τον υπολογιστή έτοιμο να σταλθεί στο διαγωνισμό !

 

 
Comme aucune directive ne leur avait été donnée, c’est sur la seule base des contenus du document « Θέμα του διαγονισμού » téléchargé sur la Toile que les étudiants ont travaillé. Ils ont trouvé leur inspiration – et le sujet de leur vidéo – à la lecture de trois histoires vraies découvertes sur les sites russe, anglais et grec suivants : http://en.rian.ru [1], http://www.bbc.co.uk [2] et http://forum.saloniki.org [3].

Les étudiants se sont finalement moins attardés qu’attendu par leur enseignant – c’est le risque que ce dernier accepte de prendre en choisissant de mettre en œuvre une pédagogie du projet ! – sur la richesse sémantique des expressions à intégrer dans leur production et se sont plus concentrés sur les travaux de juxtaposition, de transposition et d’adaptation à l’écran de leurs trois histoires.

Au fil de leurs rencontres régulières, les étudiants ont développé, outre leur compétence de communication en français (lecture du règlement du concours, recherches sur Internet, rédaction et lecture du texte en voix off, prise en compte des traits culturels francophones du concours, peut-être aussi du jury, etc.), les compétences « générales » (sociales, actionnelles) mises à l’honneur dans le Cadre européen de référence pour les Langues : autonomie, sens des responsabilités, initiative, ponctualité, respect de consignes, créativité, perfectionnisme, persévérance, capacité d’enthousiasme, esprit de collaboration, découverte et respect de l’Autre, etc. Le français ne constituait pas un objet d’apprentissage au sens traditionnel du terme : il a été utilisé en tant que moyen, qu’outil de communication pour la réalisation de tâches qui n’étaient pas tristement scolaires, de tâches dont la finalité – gagner un concours ! – était résolument sociale.

Pédagogie et didactique Didactique La didactique se différencie de la pédagogie par le rôle central des contenus disciplinaires et par sa dimension épistémologique. – pédagogie du projet et approche actionnelle, donc – se sont rejointes ici pour le plus grand plaisir des étudiants qui ont participé au projet et, espèrent-ils, pour celui des gens qui ont visionné leur production.

Remise du Grand Prix de la Francophonie Francophonie
à Kalliopi GOULIDOU, Stavroula ZIKOPOULOU, Fay KAVAZI, Sotiris KIRTSOPOULOS, Asimina MIGNOT-KARATHANOU, Hélène GÉORGIADOU, Georges ELEFTHÉRIADIS, Catherine GANDA, Danaï GÉORGIADOU & Olivier DELHAYE

Voir en ligne

Le film : https://youtu.be/fuZQS39eRZU

Notes

[1Hefty donation for quake victims found in Japanese toilet. A mysterious donor left 40 million yen ($526,000) in a toilet in the administrative building of the northern Japanese city of Hachinohe, local media reported on Friday. Written instructions said the money should be used to help victims of March’s earthquake and tsunami. City officials said the anonymous donor had slipped in and out unnoticed. This is not the first time that anonymous benefactors in Japan have chosen toilets to leave cash. On September 29, an anonymous donor left 10 million yen ($131,000) to charity by dumping it in a public toilet. The money was found with a letter saying it should be donated to the victims of the earthquake and tsunami. In 2007, 400 blank envelopes containing 10,000-yen notes were found in the toilets of local council buildings across the country. Most of that money appears to have been handed in to the police. The mysterious donor was never found.

[2Japan tsunami : 10m yen donation found in Tokyo toilet. An anonymous donor in Japan has left 10m yen ($131,000 ; £83,000) to charity by dumping it in a public toilet. The money was found with a letter saying it should be donated to victims of the earthquake and tsunami that hit Japan in March. The neatly wrapped bills were found in a plastic shopping bag in a toilet for disabled people in the city hall of Sakado in the Tokyo suburbs. The note read : « I am all alone and have no use for the money. » The City Hall said it would hand the money to the Red Cross if it was not reclaimed within three months. City officials said the anonymous donor had slipped in and out unnoticed. The BBC’s Roland Buerk in Tokyo says the earthquake and tsunami that devastated north-eastern coastal areas in March has brought out striking examples of generosity and honesty. Strange donations. The equivalent of $50m in cash has been picked up in the disaster area and handed over to the police. Another $30m was recovered from safes found in the rubble. It is not the first time that anonymous benefactors in Japan have chosen toilets to leave cash. In 2007, 400 blank envelopes containing 10,000-yen notes were found in the toilets of local council buildings across the country. At the same time, 18 residents of a Tokyo apartment building found a total of 1.8m yen stuffed into envelopes in their mailboxes. Nearby, 1m yen was apparently thrown from an apartment block above a local shop. Most of that money appears to have been handed in to the police. The mysterious benefactor was never found.

[3Περίεργες Αληθινές Ιστορίες. Το τελευταίο καιρό στην Ιαπωνία συμβαίνει κάτι πολύ παράξενο. Ένας ανώνυμος δωρητής χρημάτων αφήνει λεφτά σε δημόσιες τουαλέτες με ένα σημείωμα από πάνω που λέει ότι τα λεφτά πρέπει να χρησιμοποιηθούν για εκπαιδευτικούς λόγους. Σε μία βδομάδα βρέθηκαν σε 20 διαφορετικές τοποθεσίες στη Σαιτάμα και στην Ακίτα λεφτά με το εν λόγω σημείωμα. Το συνολικό ποσό που έχει βρεθεί είναι ¥200,000 (κοντά στα 1600$). Η είδηση αυτή είναι πρώτη στην Ιαπωνία και οι αρχές δεν μπορούν να ανακαλύψουν τον « Ρομπέν των W.C. »

L'auteur de cet article

Olivier Delhaye –  Didacticien - Université Aristote de Thessalonique